Menu

Certified translations

Certified translations

Need a marriage certificate translated from Arabic to English, an important contract from English to Spanish, or a degree certificate into Italian? The Translation Collective is an all-round copywriting and translation agency, so we can also help with sworn translations. We have a large network of sworn translators in most language combinations, so if you need a translation of an official document, contact us.

What is a sworn translation?

A sworn translation is one that’s legally valid because it’s carried out by a translator who has sworn an oath in a court. It’s often necessary when you submit an official document to a government body, such as a birth, marriage or death certificate, degree certificate, customs document, court judgment, or company registration. A sworn translation bears a stamp officially confirming that it’s correct and complete.

Who provides a sworn translation?

In the Netherlands, a sworn translator is one who is entered on the register of sworn translators and interpreters, and has given an oath before a court stating that their translations will be correct and complete. Some have undergone special training in high-demand subject areas such as medical or legal translation. Sworn translators must renew their oaths every year, so you can be sure that you’re getting a reliable translation.

Trusted by

Getting a quote

Getting a quote for a sworn translation is simple. We’ll ask you either for the original document, or a good-quality photograph or scan. As with all translations, we’ll keep it confidential. If you need a sworn translation, contact us or request a quote below.

Request a quote

Upload your file(s) here, and we’ll give you a quote within two hours

Need a rough idea of the price? Click here for an estimate.

  • Drop files here or

Team

Wat zeggen onze klanten?

We zijn trots op de merken waar wij voor mogen werken. Lees hieronder wat onze klanten van de samenwerking vinden!

‘Jullie hebben superwerk geleverd! Dit zijn altijd lastige teksten qua woordgebruik en vooral tone of voice. Ik ben er heel blij mee!’

Malu Knippenberg Brand Manager, Moët Hennessy

‘Working with Het Vertaalcollectief over a two year period has been a pleasure. They're quick, trustworthy and able to bring content to a next level. We relied on them for numerous occasions e.g. speeches, books and website. I would definitely recommend them.’

Loes Wijnstekers Head of Communications Amsterdam ART

‘Complimenten voor dit grondige werk! Ben onder de indruk. Mooi hoor hoe het collectief in een aantal jaar enorm is gegroeid in kwaliteit. Ook namens de redactie dank!’

Wim Amels Coordinator fonds- en sponsorwerving VPRO
-