Translate animations

Translate animations


An animation is a good way of conveying your message in a creative, appealing way. Want to explain a difficult concept in simple terms? Show people how to carry out a procedure? Or does your company make product videos? Whatever your animation is intended for, we’ll ensure it comes across loud and clear in any language.

How can you use animations?

Think animation, and you probably think cartoon, but this medium can be employed in many other ways. For example, a series of images can say a thousand words – and that’s precisely what our client Bord & Stift does: they make short whiteboard films that convey complex information in a simple way. Another client, in60seconds, specialises in infographics. We regularly help these two creative businesses to translate voiceovers or subtitle their wonderful animations.

Trusted by

How we work

Translating the voiceovers for these films is a skill in itself: the words have to be synchronised with the pictures, so our translators always read their copy aloud to make sure it fits. The right choice of words is also important, and voiceovers must sound clear and natural.

If you’re an animation company, or you make short films or videos, ask for a no-strings quote below, or contact us here. We’ll happily do a free sample translation to show you how good we are.

Request a quote

Upload your file(s) here, and we’ll give you a quote within two hours

Need a rough idea of the price? Click here for an estimate.

  • Drop files here or


Wat zeggen onze klanten?

We zijn trots op de merken waar wij voor mogen werken. Lees hieronder wat onze klanten van de samenwerking vinden!

‘Jullie hebben superwerk geleverd! Dit zijn altijd lastige teksten qua woordgebruik en vooral tone of voice. Ik ben er heel blij mee!’

Malu Knippenberg Brand Manager, Moët Hennessy

‘Working with Het Vertaalcollectief over a two year period has been a pleasure. They're quick, trustworthy and able to bring content to a next level. We relied on them for numerous occasions e.g. speeches, books and website. I would definitely recommend them.’

Loes Wijnstekers Head of Communications Amsterdam ART

‘Complimenten voor dit grondige werk! Ben onder de indruk. Mooi hoor hoe het collectief in een aantal jaar enorm is gegroeid in kwaliteit. Ook namens de redactie dank!’

Wim Amels Coordinator fonds- en sponsorwerving VPRO