Translating Excel

Translating Excel

There are two kinds of people in the world: those who panic when they see .xls in a filename, and those who are crazy about Excel. The Excel enthusiast is a special kind of person who sees life in terms of tables, whose heart beats faster when they see numbers ranked in order, flawless formulas, and clear diagrams. If you’re one of these people, we don’t need to explain the miracles a spreadsheet program can perform, but if you’re not, here’s a brief explanation.

What is an Excel file, and why is it useful?

Excel is a digital spreadsheet, like a piece of old-fashioned graph paper, but with huge possibilities. In Excel, the squares are called cells, and you can put formulas in them, allowing you to perform calculations on your data and display them in graphs. You can also link, split, select, and edit cells. Excel has all sorts of uses, both business and personal: administration, planning, logistics, finance, science, statistics.

Translating spreadsheets

Even if you’re not that into numbers, Excel can still be useful. You can also use it as a database, in-putting text that you can then automatically load into your new app or website. This can save a lot of time. Translating in Excel also works well: it’s easy to display multiple languages side by side and upload them back into your website as text. It also works fine the other way around, if you want to download text from the website and then edit it.

Trusted by

We translate Excel

Whatever Excel file you have, we’re happy to help you translate it. We’ll obviously make sure that all the digits stay in place and your carefully entered formulas still work in the translated file. Re-quest a quote below, and we’ll contact you within two hours.

Request a quote

Upload your file(s) here, and we’ll give you a quote within two hours

Need a rough idea of the price? Click here for an estimate.

  • Drop files here or


Wat zeggen onze klanten?

We zijn trots op de merken waar wij voor mogen werken. Lees hieronder wat onze klanten van de samenwerking vinden!

‘Jullie hebben superwerk geleverd! Dit zijn altijd lastige teksten qua woordgebruik en vooral tone of voice. Ik ben er heel blij mee!’

Malu Knippenberg Brand Manager, Moët Hennessy

‘Working with Het Vertaalcollectief over a two year period has been a pleasure. They're quick, trustworthy and able to bring content to a next level. We relied on them for numerous occasions e.g. speeches, books and website. I would definitely recommend them.’

Loes Wijnstekers Head of Communications Amsterdam ART

‘Complimenten voor dit grondige werk! Ben onder de indruk. Mooi hoor hoe het collectief in een aantal jaar enorm is gegroeid in kwaliteit. Ook namens de redactie dank!’

Wim Amels Coordinator fonds- en sponsorwerving VPRO