Menu

Bord & Stift

Bord & Stift

Vertaling voice-overs voor uitleganimaties

Bord & Stift maakt uitleganimaties die met de hand getekend worden. Oprichter Charlotte kennen wij al sinds de oprichting van Het Vertaalcollectief. Ze runt een sympathiek bedrijf en we zijn erg trots op deze fijne samenwerking.

Vertalers lezen mee
Vertalers lezen mee

Bij het vertalen van een voice-over is het belangrijk om rekening te houden met de lengte van de zinnen. Deze moeten kloppen met het beeld. Onze vertalers lezen dus altijd hun eigen tekst mee met het filmpje, voor ze het naar ons opsturen.

Vaste vertaalpartner
Vaste vertaalpartner

We zijn sinds de oprichting van Bord & Stift hun vaste vertaalpartner en hebben voor veel van hun grote klanten vertaald (o.a. de Nationale Politie, UvA en NS), naar meerdere Europese talen.

-