KPMG

KPMG

Voor de website van KPMG Spectrum vertaalden en redigeerden we 15 webpagina’s en landingspagina voor de assets die KPMG vanuit Nederland aanbiedt. Iedere producttekst moest bestaan uit een duidelijke value proposition (welk probleem lost het product op?). De teksten moesten kort en krachtig zijn, de tone of voice begrijpelijk en passend bij de brandstory van KPMG Spectrum.

SEO

We hebben een klein team gebruikt van dedicated native vertalers en zesogenprincipe (vertaler – redacteur – eindredacteur) die werkten aan de hand van een briefing. We moesten rekening houden met SEO: de doelgroep per producttekst, call-to-action, belangrijkste scorende woord per producttekst/titel (en aantal ondersteunende zoekwoorden), waarbij de tekst in de top 3 van de Google zoekmachine resultaat vindbaar is en voorzien van META-omschrijving.

Soepel met spoed

Het resultaat was een soepele samenwerking gedurende een aantal maanden, waarbij we een aantal spoedopdrachten met succes hebben aangeleverd.

“Mijn dank is groot, super!”
– Marije, Financial & Operational Specialist, KPMG

Binnen 2 uur
een offerte op maat

Daag onze mensen achter de woorden uit

Vraag een vrijblijvende offerte aan of daag ons uit met jouw project. Onze mensen achter de woorden staan voor je klaar.

  • Snel en zorgvuldig bij spoedklussen
  • Xhosa, Mandarijn of Fries: alle talen!
  • Eerlijk tarief en geen onverwachte kosten