Menu

Whitepaper vertalen

Whitepaper vertalen

Een whitepaper is van origine een overheidsdocument waarin wordt uitgelegd hoe een probleem opgelost kan worden door beleid, technologie of een product. Om te benadrukken dat het om een neutraal en objectief stuk gaat, is het voorblad van zo’n verslag vaak wit. In het Nederlands noem je een whitepaper ook wel een witboek.

Waarvoor dient een whitepaper?

In het bedrijfsleven heeft een whitepaper eigenlijk dezelfde betekenis. Als organisatie maak je een whitepaper – meestal een klein boekwerkje van rond de twaalf pagina’s – om lezers te informeren over een bepaald onderwerp of probleem. Hiermee laat je de lezer direct ook zien dat jij de autoriteit bent over dat onderwerp. Je kunt een whitepaper dus ook zien als een manier om klanten duurzaam aan je te binden: door eerst je kennis te delen zonder er veel voor terug te vragen, zullen klanten jou zien als expert en jouw product of organisatie uitkiezen als oplossing voor hun probleem of behoefte.

Is een whitepaper iets voor jou?

Werk jij in een bepaalde niche en zou je jezelf wel expert noemen? Overweeg dan eens een whitepaper op te stellen over een bekend probleem binnen jouw vakgebied, en hoe jij dit zou oplossen. Dan geef je je potentiële klanten iets waar ze wat aan hebben, en zit jij bovendien in hun achterhoofd als betrouwbare expert. Wil je een internationaal publiek bereiken, dan is het slim om je whitepaper te vertalen. Het Vertaalcollectief helpt je daar graag mee. Onze opdrachtgever Sakura Finetek houdt zich al sinds 1871 bezig met het ontwikkelen van apparatuur voor medisch onderzoek, en kan zich dus met recht een specialist noemen op dit gebied. Voor deze opdrachtgever vertalen we regelmatig whitepapers naar wel vijf verschillende talen. De professionele vertalers die we hiervoor inzetten zijn moedertaalsprekers en kennen het medisch jargon. Zo zorgen we dat de documenten voor Sakura ook in de vertaling goed en betrouwbaar zijn.

Vertrouwd door

Whitepaper vertalen

Ben je benieuwd geworden naar de mogelijkheden om een whitepaper te vertalen? Neem contact met ons op. Of vul hieronder direct het offerteformulier in: je ontvangt dan (op werkdagen) binnen twee uur een offerte voor onze kwaliteitsvertaling.

Offerte aanvragen?

Upload hier de bestanden die je wilt laten vertalen. Wij stellen binnen twee uur een offerte voor je op.

Benieuwd naar de prijs van jouw project? Klik hier om een inschatting te maken.

  • Sleep bestanden hierheen of

Team

Wat zeggen onze klanten?

We zijn trots op de merken waar wij voor mogen werken. Lees hieronder wat onze klanten van de samenwerking vinden!

‘Jullie hebben superwerk geleverd! Dit zijn altijd lastige teksten qua woordgebruik en vooral tone of voice. Ik ben er heel blij mee!’

Malu Knippenberg Brand Manager, Moët Hennessy

‘Working with Het Vertaalcollectief over a two year period has been a pleasure. They're quick, trustworthy and able to bring content to a next level. We relied on them for numerous occasions e.g. speeches, books and website. I would definitely recommend them.’

Loes Wijnstekers Head of Communications Amsterdam ART

‘Complimenten voor dit grondige werk! Ben onder de indruk. Mooi hoor hoe het collectief in een aantal jaar enorm is gegroeid in kwaliteit. Ook namens de redactie dank!’

Wim Amels Coordinator fonds- en sponsorwerving VPRO
-