Nieuws

Racistische termen vertalen: Het Vertaalcollectief op Radio 2

By 8 april 2019oktober 11th, 2021No Comments

Onze oprichter Miles werd onlangs in het holst van de nacht gebeld door Shay Kreuger, DJ bij Radio 2.

Zij had Green Book gezien, een film over een zwarte pianist en zijn Italiaans-Amerikaanse taxichaffeur die op tour gaan door het zuiden van de Verenigde Staten in de jaren ’60.

In de film komt de frase ‘King of the jungle bunnies’ voor, die door de ondertitelaar (niet van Het Vertaalcollectief) werd vertaald naar ‘Koning van de bosnegers’. Shay vond dat best heftig en vroeg aan Miles: is dat wel gepast en correct? Beluister hier het fragment.

Het Vertaalcollectief vertaalt regelmatig ondertitels, onder andere voor Gouden Kalf-winnaar A Family Affair, en de speelfilm Mijn bijzonder rare week met Tess de kort  of lees onze speciale pagina over ondertiteling.